[Caminol10n] RelNotes translated to Portuguese
Stefano
stefano.listas at gmail.com
Sun Aug 5 08:52:11 PDT 2007
Yes, it is linked to <http://www.caminobrowser.org/contribute/>.
Stefano
2007/8/5, Marcello Testi <m.testi at gmail.com>:
> Sounds good to me.
> Is the text regarding the website linked? (I can't download and see
> the attachment)
>
> Ciao.
> Marcello.
>
>
> 2007/8/5, Stefano <stefano.listas at gmail.com>:
> > Yeah! I've included that note. It is the following:
> > "Sobre a tradução para o idioma português
> > A tradução para o português disponível a partir da versão 1.5 do
> > Camino inclui somente a variância brasileira deste idioma. Assim,
> > usuários que falam português em outros países podem notar diferenças
> > de seus vocabulários. Se você tem conhecimentos sobre o idioma e pode
> > traduzir à partir do inglês para a sua variância de português, veja
> > como contribuir em nossa página da web."
> >
> > In English it would be something like this:
> > "About the translation to Portuguese language
> > The translation to Portuguese language available since the 1.5 version
> > of Camino includes only the Brazilian variance of this language.
> > Therefore , users that speak Portuguese in others countries may notice
> > differences from their vocabularies. If you have knowledge about the
> > language and is able to translate from English to your Portuguese
> > variance, see how to contribute at our website."
> >
> > What do you think Marcello and others? Should I change something?
> > Stefano
> >
> > 2007/8/4, Marcello Testi <m.testi at gmail.com>:
> > > Remember that in Camino 1.5.1 your l10n will be identified as generic
> > > PT so that it's available also to Portuguese users. A note should be
> > > added to release notes regarding this.
> > > Also, Markus, you might rename the folder containing the Brazillian
> > > Portuguese docs to simply Portuguese.
> > >
> > > Ciao.
> > > Marcello (still by the sea).
> > >
> > >
> > >
> > > 2007/8/4, Stefano <stefano.listas at gmail.com>:
> > > > I've finished the translation of Release Notes of Camino 1.5.1 and
> > > > 1.0.6. Since 1.0.x series has been translated to pt-PT I've translated
> > > > the 1.0.6 Release Notes file to both pt-BR and pt-PT. However, for
> > > > Camino 1.5.1 I've just translated to pt-BR since this version does not
> > > > contains a pt-PT localization anymore.
> > > >
> > > > "Release Notes for Camino 1.5.1" in pt-BR is available at
> > > >
> > <http://web.omnidrive.com/APIServer/public/GD0mpU67tH02oBAQEkdxsKwO%2Fv1_0_5_1>
> > > >
> > > > "Release Notes for Camino 1.0.6" in pt-BR and pt-PT is available at
> > > >
> > <http://web.omnidrive.com/APIServer/public/GD0mpU67tH02oBAQEkdxsKwO%2Fv1_0_6>
> > > >
> > > > Stefano
More information about the Caminol10n
mailing list