[Caminol10n] Catalan translation

Smokey Ardisson alqahira at ardisson.org
Fri Jun 20 20:43:56 PDT 2008


At 12:23 PM +0200 on  6/20/08, Albert P. Martí wrote:

>Hello, I'm Albert, from Andorra, and I'm 
>currently finalizing the  Catalan translation. 
>(Mainly because Ernesto, the lead Spanish 
>translator, kindly asked me to :)

Hi Albert, and welcome!

>1 - Download window: It always says 'Downloads' 
>(in English) no matter  what I put in 
>Localizable.strings (Downloads key).

The "Downloads" key is for the main window 
toolbar button, not for the title of Downloads 
window.

I'm not really sure why the Downloads window 
title is not getting picked up by iLocalize, or 
wasn't picked up by the old AppleGlot, for some 
translations.  I haven't migrated my in-progress 
Arabic translation to iLocalize, but I just 
translated that string, ran an incremental pass, 
and the Downloads window title worked for me. :-|

I think everyone else has addressed all of the other parts of your questions.

Smokey
-- 
Smokey Ardisson
alqahira at ardisson.org
http://www.ardisson.org/
------------------------------------------
"He is a fool who has forgotten what became of his ancestry
seven generations before him and who does not care what will
become of his progeny seven generations after him."
           --Kazakh Proverb


More information about the Caminol10n mailing list