[Caminol10n] Catalan translation
Smokey Ardisson
alqahira at ardisson.org
Fri Jun 20 20:43:56 PDT 2008
At 12:23 PM +0200 on 6/20/08, Albert P. Martí wrote:
>Hello, I'm Albert, from Andorra, and I'm
>currently finalizing the Catalan translation.
>(Mainly because Ernesto, the lead Spanish
>translator, kindly asked me to :)
Hi Albert, and welcome!
>1 - Download window: It always says 'Downloads'
>(in English) no matter what I put in
>Localizable.strings (Downloads key).
The "Downloads" key is for the main window
toolbar button, not for the title of Downloads
window.
I'm not really sure why the Downloads window
title is not getting picked up by iLocalize, or
wasn't picked up by the old AppleGlot, for some
translations. I haven't migrated my in-progress
Arabic translation to iLocalize, but I just
translated that string, ran an incremental pass,
and the Downloads window title worked for me. :-|
I think everyone else has addressed all of the other parts of your questions.
Smokey
--
Smokey Ardisson
alqahira at ardisson.org
http://www.ardisson.org/
------------------------------------------
"He is a fool who has forgotten what became of his ancestry
seven generations before him and who does not care what will
become of his progeny seven generations after him."
--Kazakh Proverb
More information about the Caminol10n
mailing list