[Caminol10n] Viewing Localizable.strings files GUI changes
Marcello Testi
m.testi at gmail.com
Thu Jun 25 06:15:31 PDT 2009
Il giorno 25/giu/09, alle ore 14:04, Jan Jamsek ha scritto:
> Is this the job of the localizer or the developers to look at this
> files in the final builds and fix the possible GUI glitches?
It's a reviewer's job. That's why we ask that every team includes at
least a translator and a reviewer.
Before you build your final translated package (or export the complete
l10n), you can check by yourself by opening all the .nib files.
Strings in "Localizable.strings" files do show up in the UI, which is
built upon the .nib files content.
There are certain situations where you can't see the strings in the
nib, because they appear in UI elements provided by the OS or by other
frameworks (like sheets for Javascript messages, error pages provided
by Gecko), but usually those situations require little adjusting
because context will adjust to fit content.
Ciao.
Marcello.
More information about the Caminol10n
mailing list