[Caminol10n] Viewing Localizable.strings files GUI changes

Jan Jamsek j4n.j4m53k at gmail.com
Thu Jun 25 06:54:47 PDT 2009


OK, glad that it doesn't require dealing with code or something. :)  
Will check that and then email the build to Luka for review. Hopefully  
Camino 2.0 will also come in Slovenian. :)

Tnx again for the quick answer.

BR,
Jan

On 25.6.2009, at 15:15, Marcello Testi wrote:

>
> Il giorno 25/giu/09, alle ore 14:04, Jan Jamsek ha scritto:
>
>> Is this the job of the localizer or the developers to look at this  
>> files in the final builds and fix the possible GUI glitches?
>
> It's a reviewer's job. That's why we ask that every team includes at  
> least a translator and a reviewer.
> Before you build your final translated package (or export the  
> complete l10n), you can check by yourself by opening all the .nib  
> files.
> Strings in "Localizable.strings" files do show up in the UI, which  
> is built upon the .nib files content.
> There are certain situations where you can't see the strings in the  
> nib, because they appear in UI elements provided by the OS or by  
> other frameworks (like sheets for Javascript messages, error pages  
> provided by Gecko), but usually those situations require little  
> adjusting because context will adjust to fit content.
>
> Ciao.
> Marcello.
>
>
> _______________________________________________
> Caminol10n mailing list
> Caminol10n at mozdev.org
> https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/caminol10n



More information about the Caminol10n mailing list